Non credo sia necessario spiegarvi nel dettaglio di cosa tratti questo sito:
Graphema.net è un tentativo di scrittura con pubblicazione online.
Il nome del sito non è poi così legato al racconto sviluppato. Ho scelto questo termine perchè mi sembra piuttosto attinente allo scopo, poichè è un termine greco che significa
bozza di scrittura.
Premetto che non sono una professionista e che il mio stile può presentare grossi limiti; non è forse questo un modo per sorpassarli?
Vorrei fare qualche precisazione sulla struttura del racconto: ho suddiviso ogni capitolo in due parti distinte, chiamandole
movimento I e
movimento II, considerando che la storia viene narrata da due punti
di vista diversi, ma equiparabili. La vicenda sarà così segmentata in due parti che saranno entrambe necessarie per dare una visione effettiva di quello che accade.
So che in questo modo si perde l'oggettività della narrazione, ma trovo che sia affascinante poter creare uno strumento che possa permettere un'immedesimazione variabile e meno definita. Il resto è lasciato alla vostra immaginazione ed è per questo
che le descrizioni che troverete saranno più soffuse e meno delineate, soprattutto per quanto riguarda la fisicità, poichè sono le emozioni ed i sentimenti ciò che vorrei analizzare con più cura.
Inoltre, quando la stesura del racconto sarà più definitiva, troverete anche delle versioni downloadabili in files pdf di ogni capitolo e successivamente di tutto il racconto. Vi ricordo che questa iniziativa
non è a scopo di lucro e che perciò non dovete pagare assolutamente nulla per leggere o scaricare il materiale disponibile.
Spero che questo progetto possa suscitare il vostro interesse!
consigli per la lettura
Lasciate che vi dia anche qualche consiglio per facilitare la lettura del testo. Scaricate le versioni testuali, se temete che il layout del sito sia di difficile lettura. Vi avviso che il testo pubblicato non è definitivo (dal punto di vista sintattico e stilistico, lo è per quanto riguarda gli eventi) ed è quindi suscettibile a cambiamenti.
Il linguaggio utilizzato non è chiaramente quello che sarebbe stato utilizzato in un testo ottocentesco. Nonostante l'utilizzo di forme linguistiche più moderne (preciso ad ogni modo di aver utilizzato un linguaccio più
ricercato per alcuni contesti), ho cercato di dare qualcosa di più charmant al testo, qualche particolarità che ricordasse il fascino di uno stile di scrittura che ormai non c'è più.
I numerini fra parentesi, che troverete nel testo, come da esempio (
1) sono un richiamo alle note che potete trovare nella sezione
approfondimenti.
backwards | xx | top | forwards